Home 2018-2019 Thiruppaavai – Verse 2

Thiruppaavai – Verse 2

1728
3

 

வையத்து வாழ்வீர்காள்

வையத்து வாழ்வீர்காள்! நாமும் நம் பாவைக்குச்
செய்யும் கிரிசைகள் கேளீரோ பாற்கடலுள்
பையத்துயின்ற பரமன் அடிபாடி
நெய்யுண்ணோம் பாலுண்ணோம் நாட்காலே நீராடி
மையிட்டு எழுதோம் மலரிட்டு நாம் முடியோம்
செய்யாதன செய்யோம் தீக்குறளை சென்றோதோம்
ஐயமும் பிச்சையும் ஆந்தனையும் கைகாட்டி
உய்யுமா றெண்ணி உகந்தேலோர் எம்பாவாய்.

பொருள்:

திருமால் கண்ணனாக அவதரித்த ஆயர்பாடியில் வாழும் சிறுமிகளே! நாம், இவ்வுலகில் இருந்து விடுபட்டு, அந்த பரந்தாமனின் திருவடிகளை அடைவதற்காக, நாம் செய்த பாவையை வணங்கி விரதமிருக்கும் வழிமுறைகளைக் கேளுங்கள். நெய் உண்ணக் கூடாது, பால் குடிக்கக்கூடாது. அதிகாலையே நீராடி விட வேண்டும். கண்ணில் மை தீட்டக்கூடாது. கூந்தலில் மலர் சூடக்கூடாது (மார்கழியில் பூக்கும் மலர்கள் அனைத்தும் மாலவனுக்கே சொந்தம்). தீய செயல்களை மனதாலும் நினைக்கக் கூடாது. தீய சொற்களை சொல்வது கூட பாவம் என்பதால் பிறரைப் பற்றி கோள் சொல்லக்கூடாது. இல்லாதவர்களுக்கும், துறவிகளுக்கும், ஞானிகளுக்கும் அவர்கள் போதும் என்று சொல்லுமளவு தர்மம் செய்ய வேண்டும்.

 

 

Vaiyaththu vaazhveergaal

Vaiyaththu vaazhveergaal naamum nampaavaikku
cheyyum kirisaigal keleero paarkadalul
paiya thuyinra paramanadi paadi
neyyunnom paalunnom naatkaale neeraadi
maiyittu ezhudhom malarittu naam mudiyom
seyyaadhana seyyom theekkuralai chenrodhom
aiyamum pichchaiyum aandhanaiyum kai kaatti
uyyumaar enni ugandhelor empaavaai .

Meaning :

In this second verse Sri Andal enumerates the dos and don’ts for the month long Nonbu (intense worship) that she is setting out to do with an invitation to everyone to join in. We will sing the praise of the feet of the Lord who is sleeping gently on the serpent in the middle of the wide ocean. We will wake up early and bathe, we will not adorn ourselves with kajal and flowers, we will not eat ghee and milk, we will not do inappropriate deeds, will not speak evil and harmful words, we will do charity and righteous deeds. Think noble thoughts and work to attain salvation and unification with the Lord.

– Rangoli by Smt.Janani Raghavan
– Vocal by Selvi. M.Sri Harshini

(Balvikas Alumna)

3 COMMENTS

  1. What a pleasant voice…with Perfect pronunciation ..no more Ward’s to appreciate … God bless you… happy singing long life… awaiting for all your singing concertost..God bless you ma… Sai Ram

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here